Menu Fermer

Les Light Novels sortis en France : Partie 5

On retrouve la liste des Light Novels sortie en France, avec cette fois la partie 5. Si vous voulez acquérir un Light Novel, vous pouvez directement passer par le site de l’éditeur. Malheureusement, il est rare de trouver des Light Novels dans une librairie ou même dans une grande surface. Si un tel livre apparaît, c’est souvent en petite quantité, donc il ne faut pas hésiter à se faire plaisir.

Note : Dans le futur, d’autres articles du même genre risquent de voir le jour.
Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

All you need is kill

Auteur : Sakurazaka Hiroshi
Illustrateur : Abe Yoshitoshi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 26 novembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Dans un futur proche, des hordes d’extraterrestres extrêmement bien organisées, appelées les Mimics, ont livré une bataille acharnée contre la Terre, réduisant les grandes villes en cendres et causant la mort de millions d’êtres humains. Aucune armée au monde n’est à même de rivaliser avec la rapidité, la violence et les capacités exceptionnelles des combattants Mimics, très bien armés, ou de leurs chefs dotés de pouvoirs télékinésiques. Mais à présent, les armées du monde ont réuni leurs forces pour une ultime offensive contre les extraterrestres…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Blue Exorcist

Auteur : Kazue Kato
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 26 novembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Yukio n’était encore qu’un collégien lorsqu’il est devenu le plus jeune exorciste de l’histoire. Mais ce qu’on ignore, c’est qu’il a dû exercer ses fonctions dans le plus grand secret, cachant même sa mission à son frère jumeau, Rin. Les jours de cours comme les week-ends, il se retrouvait à jouer les super-héros pour sauver les civils en détresse !
Un concert qui vire à la panique à cause d’un démon-chanteur, les tracas d’une exorciste pas si différente des autres filles de son âge, une lettre d’amour dans un casier, le quotidien de Méphisto Phélès… Découvrez des histoires inédites de Blue Exorcist !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

L’Arcane de l’aube

Auteur : Toma Rei
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 18 décembre 2013
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Nakaba n’est qu’une fillette quand son grand-père, le roi de Senan la recueille malgré l’aversion qu’il éprouve face à sa chevelure rousse. Mise à l’écart, elle subit méchancetés et mépris de la part de toute la Cour. Mais grâce au soutien indéfectible et à l’amour que lui porte son fidèle serviteur demi-humain, Loki, elle parvient à surmonter ce quotidien. Un jour, son grand-père la convoque pour lui annoncer sa décision de l’envoyer au royaume Voisin afin de la marier à leur prince cadet, Caesar. Loki et Nakaba entament alors le voyage qui les mènera vers leur destin. Cette aventure précède la rencontre de Caesar et Nakaba, deus coeurs voués à s’aimer passionnément, malgré les intrigues et les dangers qui jalonnent leurs vies !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Les Enfants Loups

Auteur : Mamoru Hosoda
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 29 mai 2013
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Dans une université de la banlieue de Tokyo, Hana s’éprend d’un étudiant de sa classe aussi beau que mystérieux. Alors que leurs sentiments s’approfondissent, ce dernier lui révèle un secret susceptible d’ébranler leur relation : sa vraie nature est celle d’un homme-loup. Forte de son amour, la jeune fille l’accepte et de leur union naissent une fille, Yuki, puis un garçon, Ame, deux enfants mi-humains mi-louveteaux. Mais confrontés au regard des autres, il leur faut cacher cette différence…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

The Garden of Words

Auteur : Makoto Shinkai
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 décembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Takao, qui est en apprentissage pour devenir cordonnier, sèche les cours et dessine des chaussures dans un jardin de style japonais. Il y rencontre une mystérieuse femme, Yukino, qui est plus âgée que lui. Par la suite, et sans se donner rendez-vous, ils commencent à se voir encore et encore mais seulement les jours de pluie. Ils finissent par discuter ensemble et s’ouvre l’un à l’autre. Mais la fin de la saison des pluies approche…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

The Promised Neverland

Auteur : Kaiu Shirai
Illustrateur : Posuka Demizu
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 21 août 2019
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Le 3 novembre, jour même de sa “livraison”, Norman écrit dans la forêt une lettre indiquant la marche à suivre pour que ses camarades puissent mener à bien leur évasion. Au fil de sa rédaction, de nombreux souvenirs nostalgiques de moments vécus à l’orphelinat lui reviennent en mémoire. Retrouvez pour la première fois le roman du quotidien paisible et tristement révolu des enfants de Grace Field House !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Chroniques de la guerre de Lodoss  

Auteur : Mizuno Ryû
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 15 février 2006
Editeur : Calmann-Lévy

Synopsis :
Selon la légende, les forces de la Lumière et celles des Ténèbres s’affrontèrent jadis pour la possession du monde. La bataille ne connut point de vainqueur, mais le territoire qui allait prendre le nom de Lodoss, maudit durant les combats, fut séparé du continent par Marfa, la déesse de la Création, afin d’enrayer la progression du Mal. Bien des siècles plus tard, quelques années après la victoire des Six Héros sur le Roi des Démons, la tourmente éclate à nouveau sur Lodoss. Le sombre empire de Marmo, dirigé d’une main de fer par le sinistre guerrier Beld, se prépare à envahir l’île encore en pleine convalescence. Tandis que magie et éléments surnaturels se déchaînent de toutes parts, un jeune paladin en quête de gloire nommé Parn, la Haute Elfe Deedit, Ghim le nain bicentenaire, Slayne le magicien, Eto le prètre et Woodchuck le voleur vont unir leurs talents pour contrecarrer les projets de Karla, la sorcière grise et rejoignent Fawn, souverain du Royaume saint de Vallis pour lui proposer leur aide dans la Guerre des Héros qui s’annonce…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Le chevalier d’Eon 

Auteur : Ubukata Tô
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 20 février 2008
Editeur : Calmann-Lévy

Synopsis :

PARIS, XVIIIE SIECLE..
Après de longues années de séparation, le jeune d’Éon de Beaumont se réjouit de revoir enfin sa sœur aînée, Lia, qui vit désormais à la cour de Louis XV. Mais l’heure des retrouvailles est assombrie par une terrible découverte : tout l’équipage de la dame, intime de la famille royale, a été sauvagement assassiné.
Et Lia reste introuvable. Unique indice sur les lieux du crime : le mot « PSAUMES » écrit avec le sang des victimes…
Insistant pour participer à l’enquête, d’Éon apprend que quatre autres jeunes filles ont disparu dans des conditions tout aussi mystérieuses. L’énigme s’épaissit encore lorsque les indices disparaissent et qu’on écarte sans raison le jeune homme de l’investigation. Mais guidé par une force occulte qui le pousse à continuer, le chevalier va s’engouffrer dans un labyrinthe de faux-semblants qui le mèneront directement au Secret du Roi, la police secrète de Sa Majesté dans laquelle il va s’engager dans l’espoir de retrouver sa sœur…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Fullmetal alchimiste 

Auteur : Inoue Makoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 14 septembre 2006
Editeur : Fleuve éditions/Kurokawa

Synopsis :
La quête des frères Elric les amène à l’ancienne cité minière de Xenotime : autrefois florissante grâce à ses gisements d’or, la ville meurt peu à peu depuis l’épuisement des filons. Les espoirs de la population reposent désormais sur un dénommé Mugwar, qui travaille à l’élaboration de la pierre philosophale avec l’aide de deux célèbres alchimistes… les frères Elric !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Guin saga 

Auteur : Kaoru Kurimoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 24 mai 2006
Editeur : Fleuve noir

Synopsis :
Entrez dans l’univers étrange et magique du guerrier à tête de léopard, un monde de magie et d’aventures fantastiques! Voici les aventures du jeune prince Rémus et de sa sœur jumelle Linda. Dans des temps anciens et oubliés, ils sont les seuls survivants de leur royaume, assiégé par l’armée de Gohra. Ils sont sauvés par un étrange guerrier, un homme au masque de léopard. Amnésique, il ne se souvient que de son nom, Guin, et semble posséder une maîtrise surnaturelle au combat. Sur leur route, ils rencontrent quelques alliés dont une jeune fille issue d’un peuple-singe et Isht Van, un mercenaire sans scrupule mais sympathique. Malgré la puissance de Guin, ils tombent entre les mains du Comte Vanon, le seigneur qui a ordonné le massacre du royaume de Paroh et de la famille des deux jumeaux…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Death Note : Another Note

Auteur : Nisiosin
Illustrateur : Takeshi Obata
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 1 mars 2019
Editeur : Kana

Synopsis :

Tout Los Angeles est en émoi, des meurtres crapuleux ont été commis ! Chaque scène de crime semble recéler des indices pour trouver la prochaine victime. C’est du moins ce que pense L…
Naomi Misora membre du FBI est recrutée en secret par L, le fameux enquêteur qui s’est opposé à Kira. L ne communique avec la jeune femme que par Internet, ayant toujours soin de masquer son identité. L a besoin de Naomi pour enquêter sur le terrain.
Ensemble, ils doivent trouver le lien entre ces meurtres où l’on a chaque fois retrouvé plusieurs poupées vaudous afin d’espérer pouvoir stopper le meurtrier en série !
Lors de l’inspection des lieux du premier meurtre, Naomi est dérangée par un homme s’appelant Ryuzaki, un détective privé enquêtant pour le compte de la famille d’une des victimes. L recommande à Naomi d’accepter l’aide de ce détective, sans lui révéler son existence. Commence alors un jeu de réflexion à trois cerveaux pour trouver le lien entre les victimes et surtout coincer le serial killer !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Death Note : L Change the World

Auteur : M
 Illustrateur : Takeshi Obata
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 23 septembre 2010
Editeur : Kana

Synopsis :
Ce roman raconte les 23 jours qui précèdent la mort de L, mort que ce dernier a lui-même programmée en écrivant son nom dans le death note avant de le brûler L désire consacrer ce temps à régler le maximum d’affaires dans le monde grâce à ses talents de détective. Sa dernière affaire concernera le terrorisme bactériologique !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Seraph of the End

Auteur : Takaya Kagami
Illustrateur : Yamato Yamamoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 avril 2015
Editeur : Kana

Synopsis :
L’histoire débute avant la chute du monde et le règne des vampires. Glenn Ichinose, le mentor de Yuichirô, est alors âgé seulement de 16 ans. Il est sur le point d’intégrer la prestigieuse académie de magie de Shibuya 1 dirigée par la famille Hiiragi. On dit qu’il faut pourtant être le meilleur et être né dans les clans les plus prestigieux pour y parvenir. Glenn vient d’un clan mineur et rebelle, mais il est prêt à y subir les pires humiliations pour servir son ambition. Il va y croiser une jeune femme à laquelle il avait fait une promesse il y a bien longtemps… Alors que le monde court à sa perte, tous, Glenn comme les autres, sont guidés par une terrible soif de puissance… !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Naruto

Auteur : Higashiyama, Akira
Illustrateur : Kishimoto, Masashi
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 6 mars 2015
Editeur : Kana

Synopsis :
Le village de Ton est anéanti ! Seule l’utilisation d’un sort interdit peut expliquer sa disparition. Naruto et Tsuyu sont chargés d’enquêter sur la disparition du village, mais un imprévu les fait changer de mission : Renge aurait déserté le village. Ils doivent le retrouver pour le supprimer… Jiraya rapporte cette mission difficile, entre devoir et amitié, dans son Récit qui inspirera Minato Namikaze, son élève, dans le choix du prénom de son fils, le Naruto que nous connaissons bien !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Boruto – Naruto Next Generation

Auteur : Ukyo Kodachi
Illustrateur : Mikio Ikemoto
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 7 septembre 2018
Editeur : Kana

Synopsis :
Ces romans font le lien entre la fin de Naruto et le début de la série Boruto. Le fils du Hokage, Boruto va entrer à l’académie des ninjas. Il va faire des rencontres et évoluer dans une ambiance différente de ce que son père a connu. Ces romans permettront aux lecteurs impatients d’attendre entre deux tomes du manga et d’en découvrir davantage sur l’univers fascinant de Boruto !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Berserk of Gluttony

Auteur : Isshiki Ichika
Illustrateur : fame
Statut :  En cours au japon
Date de sortie en France : 30 avril 2021
Editeur : Maho Editions

Synopsis :
Dans le monde, il y a deux types d’individus : ceux qui sont dotés de compétences puissantes et les autres. Fate, modeste garde, s’est toujours retrouvé dans la seconde catégorie. En plus d’être inutile, son seul pouvoir agit comme une malédiction et lui procure une faim insatiable. Un jour, alors qu’il est de service, il tue un voleur qui s’était faufilé dans le château. Sa compétence s’active alors et dévore l’âme du malheureux. Découvrant un nouvel aspect de son pouvoir, celui d’ajouter les statistiques de ses victimes aux siennes, Fate commence son combat pour devenir plus fort et protéger celle qu’il aime. Mais tout pouvoir a un coût et la lutte pour ne pas sombrer dans la folie sera longue…

Listes des genres dans les Light Novel et roman asiatique

Il existe dans le monde du Light Novel et du Web Novel plusieurs genres ayant leur propre nom. Vous en connaissez surement certain, surtout grâce au manga. Mais il faut savoir que la chine et la coréen ont leur propre terme qu’on retrouve rarement dans nos romans ou même au Japon.
Voici donc une liste de genre et leur explication que vous pouvez retrouver dans la culture asiatique.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Shonen

Shonen est destiné essentiellement pour les adolescents et un public masculin. Il est le genre le plus représenté et il véhicule souvent le même type de valeurs tel que la force de l’amitié, la justice, le courage, l’évolution.

Seinen

Seinen vise plus un public adulte. Il reprend la même base que les shonen, sauf que l’histoire est plus complexe et sombre. Étant plus mature, ce type de livre est plus crédible, avec parfois de la violence et de l’érotisme, mais ce n’est pas obligatoirement le cas pour tous.

Shoujo

Shojo, ce terme signifie « jeune fille », il vise un public féminin et jeune. Ces récits abordent des sujets variés et doux, comme l’école, l’amour, la mode, ou un loisir quelconque. Les héroïnes sont souvent des adolescentes ou de très jeunes adultes.

Josei

Josei ou Ladies comics (Redisu komikku) est comme le seinen, mais en version féminin. Ses romans sont destinés aux lecteurs féminins et adultes. Les intrigues y sont plus complexes. Ainsi, les sujets comme être en couple, les relations sexuelles, élever un enfant, sont abordés. Mais également les préoccupations des jeunes femmes modernes comme être célibataire, sa carrière, la famille, les traumatismes, le mariage… Les héroïnes dans ces ouvrages sont souvent des femmes en 25 et 40 ans, avec diverse préoccupation.

Wuxia

Wuxia (武俠wǔxiá) signifie littéralement «héros martiaux». Ces récits racontent l’histoire d’humains ordinaires qui peuvent atteindre des capacités de combat surnaturelles grâce à l’entrainement aux arts martiaux chinois et à la culture de l’énergie interne. Les thèmes de la chevalerie, de la tragédie, de la vengeance et de la romance sont très courants.
Parfois ce genre se mélange avec la transmigration, la réincarnation ou l’isekai.

Xianxia

Xianxia (仙 侠 xiānxiá) signifie simplement «Héros immortels». Ce livre met en avant la magie, les démons, les fantômes, les immortels et beaucoup de folklore/mythologie chinois. Les protagonistes tentent de cultiver l’immortalité, recherchant la vie éternelle et le summum de la force. C’est très inspiré par le taoïsme.

Xuanhuan

Xuanhuan (玄幻xuánhuàn) veut dire « Fantaisie mystérieuse ». Ceci inclus un large genre de roman qui mixe le folklore/mythologie chinois avec des éléments et des décors étrangers.
Les romans Xuanhuan et Xianxia peuvent sembler similaires à première vue. Pour les différencier, il faut rechercher la présence d’éléments taoïstes dans le roman. S’ils ne sont pas présents, alors c’est un roman Xuanhuan.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Empire Interstellaire

Empire Interstellaire se retrouve surtout dans les romans chinois. L’histoire se passe dans un futur très lointain. La terre fait partie des légendes et le monde est gouverné par un empire, c’est-à-dire qu’il y a des nobles, la royauté et le peuple. Dans ce monde, on voyage de planète à planète via des vaisseaux spatiaux, on se bat également avec des robots géants. Mais une des particularités dans ce genre c’est que les gens naissent avec des capacités classées de F à SSS. Sachez que F est un individu faible, mais plus puissant qu’un humain ordinaire et les SSS sont rares et surpuissants. Bref, ce type de roman est très riche. Il est souvent associé au BL/Yaoi.

Gender Bender

Gender Bender signifie « changement de genre ». Il met souvent en avant une femme ou un homme qui doit changer de sexe pour une mission, s’intégrer ou par plaisir. Le Gender Bender inclut aussi les changements dus à une réincarnation, comme une femme qui renait dans un corps d’un homme. Il inclut les travestis et les transgenres.

Harem/Harem inversé

Le terme Harem se retrouve dans toutes les littératures asiatiques. Il met en avant un jeune homme souvent adolescent qui va conquérir plusieurs femmes venant de différent horizon. Le harem inversé est pareil, sauf que c’est une femme entourée d’homme. Il arrive également que des romans parlent de Harem mixte, où le héros/l’héroïne arrive à avoir dans son harem des femmes et des hommes. Les harems homosexuels sont rarement utilisés dans la littérature, du moins pour le moment.
Le livre peut s’ouvrir à différentes fins, soit le personnage principal fait un choix parmi ses prétendants. Soit tout le monde accepte l’idée du harem ou la fin se finit d’une façon tragique.

Isekai

Un genre très populaire en ce moment dans les Light Novels. L’intrigue consiste à faire voyager le ou les protagonistes dans un monde parallèle souvent marqué par la fantaisie, parfois la science-fiction. Les héros arrivent dans ce nouveau monde par différent pro,cédé, comme la réincarnation, la transmigration, ou en étant simplement invoqués. Le principe reste le même le héros/Héroïne doit survivre dans ce monde, en apprenant ces règles et en rencontrant plusieurs personnages.

Transmigration

La transmigration est apparentée à Isekai. Sauf que ce terme est plus utilisé dans la littérature chinoise et coréenne. Ceci consiste au transfère d’une conscience vers un autre corps. Le héros/l’héroïne n’est parfois pas mort et se réveille juste dans un autre corps ayant plusieurs années d’existence. Le but du personnage principal est souvent de revenir dans son monde d’origine.

Réincarnation

La même chose que la transmigration, sauf que le héros est mort et renait dans le corps d’un nourrisson. Parfois, une divinité peut lui créer un corps plus vieux, mais il est soit un adolescent, soit un jeune enfant.

Système

Ce n’est pas vraiment un genre littérature en lui-même. Mais, le nombre d’histoires chinoises qui utilise « le système » sont très nombreux pour ne pas être cité. Ce genre met très souvent en avant une héroïne et vise un public adulte. L’héroïne est soit réincarnée ou transférée dans un nouveau corps. Elle se voit accompagner par un système, une entité invisible qui peut avoir ou non une personnalité. Celle-ci a comme but de donner des missions à l’héroïne, appellé l’hôte, pour qu’elle gagne des points et les échange contre des récompenses.

Par exemple : L’héroïne doit étudier, avoir les meilleurs notes, pour gagner des points et les échanger contre des compétences.
Cet univers est large et une certaine entente entre les auteurs s’est créée pour utiliser les mêmes règles. Au point, que dans certaines histoires, les systèmes sont vus comme une organisation qui va de dimension en dimension pour aider un hôte. Certains systèmes sont méchants, d’autres bons. Chacun ayant un but, une mission et même un matricule.

Yaoi

Ce terme est utilisé pour parler des romans qui mettent en avant des relations homosexuelles entre garçons. Il peut aussi apparaitre sous le nom de BL, c’est-à-dire boy’s love. Les intrigues abordent tous les genres. Les histoires peuvent être doux allant d’une simple amourette, jusqu’à être axés sur les relations sexuelles. Certains abordent également le problème des homosexuelles d’être accepté par eux-mêmes ou par la société.

Omegaverse

Omegaverse est un sous-genre du Yaoi. Ici les humains ont une structure sociale qui se rapproche du loup. On y trouve ainsi les Alphas, les Beta et les Omega. Les Alpha étant les dominants et les omégas les dominer.

Yuri

Yuri est un terme venant de Yurizoku (famille du Lys). Il est utilisé pour des romans parlant des amours entre filles. Il est comme le Yaoi, ainsi les intrigues abordent tous les genres.

Smut

Smut est un terme utilisé pour les histoires où le seul but est de mettre en place des scènes érotiques, allant parfois jusqu’à la description de l’acte sexuel. Le scénario et l’intrigue sont totalement optionnels dans ce genre de romans.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Objectif 2021

L’année 2021 vient de commencer. J’espère que cette fois, elle sera meilleure, même si certaine nouvelle penche plus vers un 2020 bis. Toutefois, soyons optimistes. Peut-être que la situation va s’améliorer au fur et à mesure des mois.
Il est temps de vous présenter les objectifs pour cette année. Encore une fois j’ai plein de choses à faire.

Au niveau de l’écriture

Comme d’habitude, je vais écrire. Les ouvrages qui sortiront seront surtout des livres de recettes. Ils seront également 100 % autoéditer.

Voici la liste des livres qui seront édités en 2021, soit :
Gameur Cookies : Un livre de recettes qui explique comment faire des biscuits et des confiseries sur le thème des jeux vidéo. Il est bientôt terminé.
Un livre de recettes sur The legend of Zelda breath of the wild : Un jeu vidéo de Nintendo que j’adore. Le livre a beaucoup de recettes donc il sera plutôt épais.
Un livre de recettes sur Pokémon : Un univers que je connais depuis mon enfance. Ce livre réunira les recettes du jeu vidéo, mais également du dessin animé.
Un livre de recettes sur Ring Fit : Un livre en rapport avec le célèbre jeu de sport de Nintendo. Le livre sera composé de beaucoup de boisson.
Un livre de recettes de biscuits pour chien : Le grand retour de ce livre de recettes. Il aura plus de plats et il est 100 % pour les toutous.
Un livre de recettes de biscuits pour chat : Le grand retour de ce livre de recettes. Il aura plus de plats et il est 100 % pour les minous.
Alter Reality – Tome 1 : Il ne me reste que la correction, les chapitres seront publiés chaque semaine sur une plateforme. Puis il aura droit à son livre papier.
Night Hunt : Un roman que j’ai récupéré les droits. Je vais le publier de nouveau, cette fois avec des illustrations. Il aura un format Light Novel.
Underclear – Chapitre 4 : La suite d’Underclear, c’est le dernier chapitre du tome 1.

2020, 2021, objectif, livre, recette, roman, Undertale, peluche, Zelda, pokemon, chien, chat, biscuit, pâtisserie, plat, vidéo, youtube, couture, light novel, ring fit,

Au niveau de la boutique

La boutique est déjà en route, donc pas beaucoup de choses vont changer cette année. Le plus important est d’optimiser la boutique pour qu’elle soit claire et accessible sur les téléphones portables.

Voici mes objectifs au niveau de ma boutique :
– Faire les peluches de la collection Deltarune : Les peluches Undertale sont finies, il est temps de faire place à celle venant du jeu vidéo Deltarune.
– Mettre dans la boutique la collection Half-life : Beaucoup de goodies attendent par rapport à ce jeu vidéo. Entre les peluches, les sacs et les badges, il y a de quoi ravir un fan de la licence.
– Participer à des festivals : C’était le but, mais je n’y crois pas trop. Peut-être vers septembre.
– Faire connaître ma boutique et mes créations : J’ai plusieurs idées pour faire connaître la boutique via les réseaux sociaux. J’espère que ça va marcher.

J’ai plein de petites choses à faire au niveau des créations. Je ne suis pas en manque d’idée, donc la boutique risque vite d’être remplie de peluches et d’autres goodies.

2020, 2021, objectif, livre, recette, roman, Undertale, peluche, Zelda, pokemon, chien, chat, biscuit, pâtisserie, plat, vidéo, youtube, couture, light novel, ring fit,

Au niveau artistique

Encore de la couture, de la photo et une pointe de dessin. Rien de plus, rien de moins. Je n’ai malheureusement pas le temps de me consacrer à autre chose. Dommage !

2020, 2021, objectif, livre, recette, roman, Undertale, peluche, Zelda, pokemon, chien, chat, biscuit, pâtisserie, plat, vidéo, youtube, couture, light novel, ring fit,

Au niveau du blog

Je réfléchis à acheter une extension de l’hébergeur, pour qu’il soit plus puissant et fluide. J’ai aussi quelque petite chose à ajouter, mais le blog est déjà pas mal. Peut-être un peu plus optimisé pour les portables et les tablettes.
Je continue donc à faire :
– Un article par semaine.
– Un review par mois (ou plus).
– Les spoilers de Remarried Empress.
– Poster ma BD Underclear et Alter reality en alternance.

2020, 2021, objectif, livre, recette, roman, Undertale, peluche, Zelda, pokemon, chien, chat, biscuit, pâtisserie, plat, vidéo, youtube, couture, light novel, ring fit,

Au niveau de la chaîne YouTube

Personnellement, j’aimerais refaire des vidéos. J’ai dans l’idée de faire des vidéos en rapport avec la pâtisserie, la couture et surtout les Light Novels. J’aimerais présenter les romans que j’aime lire. Mais je ne sais pas encore comment faire. J’ai des petites idées, où je devrais utiliser live 2D, un logiciel de dessin. Mais il reste à savoir si j’en suis capable.

Vous l’aurez compris 2021, c’est l’année de la cuisine. Beaucoup de livres de recettes en perspective, ainsi que quelques romans. J’espère sincèrement pouvoir participer à des festivals cette année, car voir du monde me manque.
Je suis au point d’avoir envie de faire mon propre salon virtuel sur le thème des mangas/Light Novel et des jeux vidéo.
Merci encore de me suivre et de laisser des commentaires. J’espère que vous me suivrez encore cette année.

 Bonne année 2021

2020, 2021, objectif, livre, recette, roman, Undertale, peluche, Zelda, pokemon, chien, chat, biscuit, pâtisserie, plat, vidéo, youtube, couture, light novel, ring fit,

Mon bilan 2020

L’année 2020 est enfin terminée. Elle a été longue et parfois un peu folle. Maintenant, laissons place à 2021. Mais avant de vous souhaiter une bonne et heureuse année, il est temps de faire le bilan en tant qu’écrivain et blogueuse.

Malheureusement, cette année, je n’ai pas pu faire autant de choses que je voulais en tant qu’écrivaine à cause du Covid. Par contre, j’ai pu profiter du confinement pour m’occuper comme il faut de la boutique et du blog.

Ce que j’ai fait

J’ai auto-publié de nouveaux livres, soit :
– Livre de recettes Minecraft (Livre de recettes).
– Livre de recettes Harry Potter (Livre de recettes).
– Le cœur d’un chat vagabond (Roman/Light Novel).

J’ai récupéré mes droits sur des livres, comme :
– Le cœur d’un chat vagabond (Roman).
– Night Hunt (Roman).
– Livre de recettes de biscuits pour chien/chat/rongeur (Recette).
– L’épopée du petit poisson dorée (Nouvelle).

J’ai écrit ou commencé à écrire de nouveaux livres :
– Gameur Cookie (Recette) – En cours
– Livre de recettes sur The legend of Zelda breath of the Wild (Recette) – En cours
– Livre de recettes sur Pokémon (Recette) – En cours
– Alter Reality – Tome 1 (roman) – Terminer
– Underclear – Chapitre 4 (BD) – En cours

Grand changement au niveau du blog, je suis passée de canalblog à un autre hébergeur. J’ai dû programmer mon site de a à z et revoir le design. Une autre nouveauté est aussi l’apparition d’une boutique. J’avais cette idée en tête depuis 1 an. Je suis donc heureuse de concrétiser cette envie. Surtout, que je voulais mettre en avant mes créations autres que mes livres, comme mes peluches ou mes badges.

J’ai enfin terminé mon défi : les peluches Undertale. J’ai réussi à faire tous les personnages en peluches avec mes propres patrons. Un sacré défi, surtout pour certains personnages qui ont un corps assez unique (je pense à toi, Alphys).
J’ai également sorti une nouvelle collection, les sacs. Au début, je ne savais pas comment faire. Mais au bout de plusieurs prototypes, j’ai trouvé le design que je voulais.

J’ai encore réussi à récupérer les droits sur mes livres comme : le cœur d’un chat vagabond. Je l’ai aussitôt sorti en auto-edition, en l’agrémentant d’illustration, lui donnant un format, 100% Light Novel.
Pour récupérer les droits de mes autres livres, c’était relativement facile. C’était cela qui me faisait le plus peur. Mais étonnamment, tout s’est passé comme sur des roulettes. Un vrai soulagement.

Covid, bilan, livre, book, bouquin, recette, virus, festival, salon, calendrier, année, 2020, réussie, échouer, roman, BD, undertale, underclear, light novel,

Là où j’ai échoué ou j’aurais pu mieux faire

Je suis déçue cette année, je n’ai pas pu faire de festival ou de salon. Je m’étais bien préparée, avec un bon stock de peluche et de livre. Mais à cause du Covid, tous les évènements furent annulés. J’avais de l’espoir vers la fin de l’année, mais malheureusement rien n’y fait, le virus a été plus fort.
C’est dommage, car j’avais fait mes livres pour qu’ils sortent lors de certains festivals, permettant de les présenter en avant-première. J’ai dû hélas abandonner l’idée.

Je n’ai également pas pu faire autant de livres de recettes que j’aurais voulus. À cause du confinement, je n’ai pas pu acheter les denrées dont j’avais besoin pour mes plats. Résultat, tout a été ralenti. J’ai dû faire un choix. En espérant que ce ne sera plus le cas pour 2021.

Je n’ai toujours pas sorti Alter reality en version papier ni sur les plateformes d’écrire. Pourquoi ? Car en le corrigeant, j’ai trouvé que certaines parties devaient être retravaillées. J’ai donc préféré ne pas le mettre en ligne, et mieux le peaufiner.
Par contre, pour Underclear, je n’ai pas d’excuse. Bon si, je n’ai pas pu travailler sur les dessins, car j’ai une fatigue oculaire. Ce problème persiste encore. Donc pour le moment la sortie du chapitre 4 sera reculée. C’est dommage, car tout était prés.

Covid, bilan, livre, book, bouquin, recette, virus, festival, salon, calendrier, année, 2020, réussie, échouer, roman, BD, undertale, underclear, light novel,

Les Light Novels sortis en France : Partie 4

Encore des Light Novels, avec cette fois la partie 4. Les livres qui vont venir au fur et à mesure seront plus anciens et rares à partir d’ici. Ainsi certain ne sont plus trouvables neuf, ils peuvent seulement être achetés en occasion. Il faut donc s’armer de patience pour se les procurer.

Note : Dans le futur, d’autres articles du même genre risquent de voir le jour.
Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Brave Story

Auteur : Miyabe Miyuki
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 janvier 2008
Editeur : Pocket Jeunesse

Synopsis :
Wataru mène une vie ordinaire quand, soudain, son père décide de quitter la maison. Le quotidien du jeune garçon vole en éclats. Un soir qu’il pénètre dans l’immeuble voisin en construction, une lumière éblouissante en haut d’escaliers inachevés l’attire : le Grand Portail fondamental ouvre sur le monde merveilleux de Vision. Très vite, Wataru perçoit la possibilité d’aider ses parents et peut-être de changer le cours du destin. Mais pour cela il devra braver l’inconnu. En aura-t-il le courage ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Les 12 Royaumes

Auteur : Fuyumi Ono
Illustrateur : Akihiro Yamada
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 12 avril 2007
Editeur : Milan

Synopsis :
Yoko est une adolescente comme les autres, si l’on excepte sa chevelure rouge flamboyant et ses horribles cauchemars. Un jour, un étranger, Keiki, fait irruption dans sa classe et lui prête allégeance, avant de lui ordonner de le suivre. La jeune femme, désemparée, hésite, mais une horde de monstres envahit son lycée, la contraignant à fuir avec l’inconnu, et surtout, pour la première fois de sa vie, à se battre. Le cauchemar devient réalité, et Yoko se retrouve bientôt seule, dans un pays inconnu infesté de démons prêts à la dévorer. Comment est-elle arrivée là ? Quel est ce monde ? Qui est Keiki, l’homme qui l’a enlevée tout en la considérant comme une sorte de reine ? Sans but et affamée, Yoko se met en route. C’est le début d’une longue quête solitaire à la découverte de son identité.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

My Hero Academia – Les dossiers secrets de UA

Auteur : Anri Takahashi
Illustrateur : Kohei Horikoshi
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 3 janvier 2019
Editeur : Ki-oon

Synopsis :
Izuku et ses camarades doivent se préparer à un nouvel événement de taille dans leur vie de lycéens : la journée porte ouvertes ! À cette occasion, il leur faudra affronter le jugement de leurs proches… Pas facile quand on n’est pas encore très sûr de soi ou de son alter ! Pour se détendre avant le grand jour, certains se rendent au parc d’attractions, pendant que d’autres décident de faire du shopping… Mais, loin d’être de tout repos, ces sorties se révèlent riches en péripéties ! Et le pire reste à venir… Nos héros sont loin de se douter que, dans l’ombre, un complot se prépare, et qu’il pourrait bien viser leurs propres familles !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

King’s Game Apocalypse

Auteur : Nobuaki Kanazawa
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 6 octobre 2016
Editeur : Lumen Editions

Synopsis :
Cette fois, tout le Japon participe au King’s Game… Le Jugement dernier approche ! Le jeu du roi est de retour, et cette fois-ci, il s’étend au Japon tout entier ! Dans les premiers tomes, vous avez découvert ce fléau impitoyable, capable de décimer une classe ou un village tout entier en quelques jours. Piégés par un roi mystérieux et cruel, les participants au King’s Game n’ont d’autre choix que d’obéir aux défis qui leur sont donnés, s’ils veulent échapper à la mort.
Cette fois-ci, la partie gagne en ampleur et ce sont désormais les lycéens de tout le pays qui reçoivent les terribles injonctions. Pour Tomohisa, Shûichi et Yuka, trois élèves parmi d’autres, le King’s Game a tout d’une mauvaise blague… Jusqu’à ce qu’ils voient la mort frapper les joueurs récalcitrants autour d’eux. Cette fois, c’est pour sauver de la mort des milliers d’adolescents que nos jeunes héros vont devoir résoudre l’énigme du jeu du roi…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

King’s Game Extreme

Auteur : Nobuaki Kanazawa
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 6 novembre 2014
Editeur : Lumen Editions

Synopsis :
Sept mois ont passé depuis le King’s Game qui a décimé la classe de seconde de Nobuaki. Le jeune homme a déménagé, rejoint un lycée différent et s’est rapidement fait de nouveaux amis. Pourtant, chaque soir, à l’approche de minuit, il fixe avec angoisse son téléphone, redoutant l’arrivée d’un SMS du roi. L’être maléfique qui a provoqué la mort atroce de ses anciens camarades semble cependant s’être évanoui dans la nature. Nobuaki finit par croire que le cauchemar est définitivement derrière lui… Mais un soir de juin, la spirale infernale reprend. Cette fois, l’horreur monte d’un cran : les défis et les sanctions, tous plus terribles les uns que les autres, se succèdent avec frénésie. Tous les camarades de classe de Nobuaki sont terrorisés, perdus, abasourdis face à la tragédie… Sauf une. Que sait-elle du jeu du roi ? A-t-elle un lien avec l’expéditeur de ces terrifiants messages ? Si Nobuaki veut sauver ses amis et mettre un terme au jeu, il va lui falloir le découvrir, et vite ! Dans la saison 2 de King’s Game, une course contre la montre mortelle commence… Récit saisissant dont le suspense va crescendo, King’s Game Extreme ne vous laissera pas un instant de répit. Nuits blanches garanties !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

King’s Game Origin

Auteur : Nobuaki Kanazawa
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 septembre 2015
Editeur : Lumen Editions

Synopsis :
4 août 1977, village de Yonaki. Dans ce petit hameau de montagne coupé du reste du monde, un adolescent reçoit une enveloppe noire. À l’intérieur, une invitation à un mystérieux  » jeu du roi  » accompagnée d’un premier défi macabre : tous les habitants du village âgés de 10 à 20 ans devront toucher un cadavre humain avant la fin de la journée sous peine d’être punis par le roi… Pour les 32 villageois, c’est le début d’une partie d’échecs mortelle contre un ennemi invisible et tout-puissant !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

King’s Game Spiral

Auteur : Nobuaki Kanazawa
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 7 avril 2016
Editeur : Lumen Editions

Synopsis :
Passionée par les histoires d’épouvante, une jeune fille décide d’enquêter sur le jeu du roi qui vient de décimer une trentaine d’élèves du lycée de Tamaoka. Au cours de ses recherches, elle se retrouve dans une autre école en ruines, où elle découvre un carnet rédigé quelques mois auparavant par une certaine Natsuko Honda…
Car un an plus tôt, la machiavélique Natsuko de King’s Game Extreme est encore une lycéenne innocente, follement amoureuse de son partenaire d’athlétisme, Kentarô. Mais le jeu du roi va s’abattre sur sa classe et, pour sauver son petit ami, la jeune fille sera prête à tout… même à vendre son âme.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Ce qu’il n’est pas

Auteur : Morihashi Bingo
Illustrateur : Nardack
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 9 mai 2019
Editeur : Akata

Synopsis :
Shirô, fatigué de vivre entouré de ses sœurs et de sa mère, a décidé de finir ses études en internat, loin de Tokyo ! C’est donc très enthousiaste qu’il part à Hiroshima, pour vivre ses années lycée dans l’indépendance et l’insouciance. Pourtant, ce nouveau quotidien lui réserve une surprise de taille : Mirai, son colocataire, se révèle être un homme transgenre. Mis dans la confidence, Shirô devra l’aider à protéger son secret, tout en menant de front révisions, vie amoureuse et petit boulot…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Je ne suis pas un gay de fiction

 Auteur : Naoto Asahara
Illustrateur : Arai Yojiro
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 24 octobre 2019
Editeur : Akata

Synopsis :
Jun est lycéen, et il est gay. Bien que vivant caché, il sait parfaitement qui il est. Fan de Freddie Mercury, il fréquente un homme plus âgé que lui… et marié ! Son seul véritable confident, Mister Farenheit, est une connaissance d’internet avec qui il discute via les réseaux sociaux. Mais quand un matin, au détour d’une librairie, il croise Miura, une de ses camarades de classe, en train d’acheter un manga homo-érotique, son quotidien va petit à petit s’effriter. Car cette dernière, fan de « tout ce qui est homo », ne voit pas l’évidence devant elle. Petit à petit, la lycéenne va tomber amoureuse de Jun… Ce dernier, prêt à tout pour entrer dans le moule et obtenir un bonheur « comme les autres », va essayer de répondre à cet amour. Combien de temps pourra-t-il entretenir ce mensonge ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Mawaru Penguindrum

 Auteur : Kunihiko Ikuhara
Illustrateur : Lily Hoshino
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 8 novembre 2018
Editeur : Akata

Synopsis :
Quand Himari, lycéenne orpheline, décède suite à une tumeur au cerveau, ses deux frères sont abattus… Jusqu’à ce qu’elle ressuscite, grâce à un étrange chapeau-manchot ! Comme possédée, leur sœur leur ordonne alors de partir à la recherche d’un mystérieux artefact, le Penguin Drum, sans quoi elle risque de mourir à nouveau. Désormais accompagnés de manchots de compagnie qu’ils sont les seuls à voir, les deux adolescents vont mener une quête étrange et burlesque, qui pourrait bien les amener à découvrir de sombres secrets. Car ce qu’ils ne savent pas encore, c’est qu’ils ne sont pas les seuls à rechercher cet énigmatique objet…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Orange

 Auteur : Yui Tokiumi
Illustrateur : Ichigo Takano
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 8 juin 2017
Editeur : Akata

Synopsis :
Un matin, alors qu’elle se rend au lycée, Naho reçoit une drôle de lettre… une lettre du futur ! La jeune femme qu’elle est devenue dix ans plus tard, rongée par de nombreux remords, souhaite aider celle qu’elle était autrefois à ne pas faire les mêmes erreurs qu’elle. Aussi, elle a décrit, dans un long courrier, les évènements qui vont se dérouler dans la vie de Naho lors des prochains mois, lui indiquant même comment elle doit se comporter. Mais Naho, a bien du mal à y croire, à cette histoire… Et de toute façon, elle manque bien trop d’assurance en elle pour suivre certaines directives indiquées dans ce curieux courrier. Pour le moment, la seule chose dont elle est sûre, c’est que Kakeru, le nouvel élève de la classe, ne la laisse pas indifférent…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Pour trois jours de bonheur, j’ai vendu le reste de ma vie

 Auteur : Miaki Sugaru
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 28 mars 2019
Editeur : Akata

Synopsis :
Saviez-vous qu’il est possible de vendre une partie de sa vie contre une belle somme d’argent ? C’est en tout cas ce qu’a entendu dire Kusunoki, jeune Japonais désabusé qui n’attend plus rien de l’existence. Aussi, un matin, il décide de commettre l’irréparable et se rend au bureau de vente. Surpris, il y apprend que sa vie ne vaut pas grand-chose. Mais peu lui importe… Il choisit de ne conserver que trois mois de sa longévité, et de profiter du peu de temps qu’il lui reste. Mais alors qu’un fatidique compte à rebours est lancé, son quotidien lui réserve soudain de nouveaux rebondissements… Hélas, n’est-il pas trop tard pour réapprendre à vivre ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Rendez-vous au crépuscule

 Auteur : Tetsuya Sano
Illustrateur : Loundraw
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 19 mars 2020
Editeur : Akata

Synopsis :
Connaissez-vous la maladie de la « luminite » ? Cette maladie rare affecte peu d’individus sur Terre. Le corps de ceux qui en sont atteints brille quand il est éclairé par la lumière de la lune… Takuya ne s’y était jamais intéressé plus que ça… Mais quand un jour, il se retrouve à devoir rendre visite à Mamizu Watarase, une de ses camarades de classe hospitalisée, son quotidien en sera changé à jamais. Lui-même endeuillé par la perte d’un proche, Takuya va se prendre d’affection pour la jeune fille, et décider de l’aider à réaliser ses rêves… Pourtant, les jours lui sont comptés, car d’après les médecins, son espérance de vie est déjà dépassée. Combien de temps encore pourra vivre la lycéenne ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Fragments de Crépuscule

Auteur : Tetsuya Sano
Illustrateur : Loundraw
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 03 décembre 2020
Editeur : Akata

Synopsis :
Le temps passe, inexorablement…
Il y a ceux qui restent et ceux qui partent. Malgré la disparition de Mamizu, l’empreinte que la lycéenne a laissée dans le cœur de ceux qui l’ont connue restera à jamais inaltérable. La maladie l’a emportée, mais n’a pas effacé son souvenir. À moins que…
 Passé, présent et futur s’entremêlent dans ce recueil de nouvelles se déroulant dans l’univers de Rendez-vous au Crépuscule, le best-seller de Tetsuya Sano !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Milan, lumens édition,

Battle Royale

Auteur : Kōshun Takami
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 5 mars 2008
Editeur : Le Livre de Poche – Calmann-Lévy

Synopsis :
Dans un pays asiatique imaginaire existe un programme gouvernemental connu sous le nom de « Battle Royale ». Chaque année, une classe de 3e est choisie au hasard, emmenée sur une île coupée du monde, et les collégiens doivent combattre entre eux jusqu’à ce qu’il ne reste qu’un survivant… Ceci afin de servir d’exemple à la population, à la jeunesse particulièrement, et aussi de recueillir des statistiques sur le temps mis par le champion à éliminer ses camarades.