Menu Fermer

Recette : Biscuits pour les chats au poisson et à la noix de coco

Comme nous, les animaux domestiques aiment bien manger. Aimant cuisiner et mes bestioles, il m’est venu à l’idée il y a quelques années de créer des recettes de biscuits pour les chiens et les chats.
Cette année, j’ai décidé de compiler toutes ses friandises dans trois livres de recettes.
Voici une des recettes, des biscuits pour chats, ils sont au poisson et à la noix de coco. Un plat sain et facile à faire.
Bon appétit.

Recette, biscuit, friandise, chien, chat, animaux, bio, facile, sain, livre, book, recipe, cuisine,

Ingrédient 

– 140 g de thon en conserve.
– 120 g de farine.
– 1 c. à soupe d’huile de noix coco.
– 1 c. à soupe d’herbe à chat.
– 1 œuf.
– 2 c. à soupe d’eau.

Préparation 

1/ Préchauffez le four à 180 C°.
2/ Dans un saladier, mélangez le thon égoutté, l’œuf, la farine, l’eau, l’huile de noix de coco et l’herbe à chat jusqu’à ce que le mélange soit lisse et homogène.
3/ Sur une plaque recouverte de papier de cuisson, déposez des petits tas de pâte.
4/ Enfournez pendant 15 à 20 minutes jusqu’à ce qu’ils soient secs et dorés.

Recette, biscuit, friandise, chien, chat, animaux, bio, facile, sain, livre, book, recipe, cuisine,

Si vous avez aimé cette recette, sachez qu’il en existe d’autres dans mes trois livres de recettes biscuits pour chiens ou chats.
Vous pouvez trouver cet ouvrage sur ma boutique ou sur Amazon en format papier, mais aussi lors des festivals et des salons auxquels je participe.

Chien, chat, recette, cuisine, biscuit, cookie, gameur, gamer, nintendo, capcom, jeux vidéo, recipe, livre, book, bio, facile, sortie, fall guys, sony, sega,

Livre de recettes biscuits pour chiens & chats

Auteur : Cassandra Bouclé
Date de sortie France : 10 septembre 2021
Catégorie : Cuisine
Collection : Pâtisserie, cuisine, animaux, pratique

« Il existe beaucoup de friandises pour animaux vendues dans le commerce. Malheureusement, la plupart des marques sont floues sur la composition de ces biscuits. Parfois, Il arrive que les ingrédients utilisés ne conviennent pas aux animaux ou que les aliments soient trop gras.
Nos animaux méritent ce qu’il y a de meilleur, comme nos enfants. Quoi de mieux que de leur cuisiner des biscuits maison faits avec des ingrédients sains. Pas de colorant ni de conservateur. Vous savez ce que vous lui donnez.

Les recettes proposées sont 100% bio, faciles à préparer et économiques.»

Interview de Chireads

Il existe sur internet des plateformes qui se font une joie de traduire des œuvres asiatiques en français pour notre plus grand plaisir. C’est le cas de Chireads, qui a accepté de répondre à cette interview pour vous parler de leurs projets et donner leurs avis sur les Light Novels et les Web Novels.

Pouvez-vous présenter votre plateforme aux lecteurs ?

La communauté Chireads a été lancée par quelques fans de Novels entre la Chine et la France en 2017, nous avons débuté avec quelques Novels, en accord avec leurs auteurs, essentiellement des best-sellers, toujours publiés sur le site aujourd’hui : Relâchez cette Sorcière et Bataille à Travers les Cieux. D’autres fans nous ont rejoints depuis avec leur propre choix de Novels.

 Pourquoi choisir de traduire des web Novels et des Light Novels en français ?

Tout naturellement pour partager notre passion avec tous nos amis francophones, dans le monde entier. On aimerait aussi développer d’autres langues européennes bien sûr mais le français est notre  langue privilégiée et aussi une très belle langue appréciée même en Chine ou elle commence à être enseignée à l’école.

adolescent, ecriture, edition, France, chine, chinois, jeunesse, lecteur, light novel, litteraire, livre, LN, Maison d’édition, roman, web novel,

Comment et quand avez-vous décidé de créer votre plateforme en France ?

Nous avons lancé la communauté en 2017 sur un blog qui ne se nommait pas encore Chireads à l’époque, pour tous les francophones.

Sur quels critères vous basez-vous pour choisir les Light Novels à publier ? Comment se fait le choix final ?

Le choix du Novel est fait en général par le fan-traducteur ou le checkeur lui-même, car c’est avant tout son choix de partager un de ses Novels favoris. Il faut avant tout apprécier l’œuvre pour trouver la motivation afin de la partager. Nous en discutons entre nous mais cela reste son choix.

Vous publiez des Light Novels écrits par des écrivains français, comment choisissez-vous les manuscrits ? Quels sont les critères ? Comment vous contacter ?

Forte de son succès, la plateforme s’est ouverte plus récemment aux œuvres d’auteurs indépendants, amateurs ou professionnels, pour proposer une nouvelle fenêtre de publication. Seuls les lecteurs jugent réellement des contenus publiés, il n’y a aucun comité de sélection spécifique, mais évidemment, les contenus doivent rester sains – pas de pornographie ou violence à outrance. Certains avertissements peuvent être notifiés en page d’accueil du roman si besoin. Pour nous joindre : Hero@chireads.com

 Quelle est la position de votre plateforme par rapport au livre papier ? Allez-vous publier des livres papier en France ?

En partenariat avec des maisons d’édition françaises, nous proposerons très prochainement des éditions papier de certaines œuvres. Nous agissons dans ce cas comme un intermédiaire entre différents pays pour proposer aussi aux réseaux de distribution classiques certains best-sellers, de chine plus particulièrement pour l’instant.

adolescent, ecriture, edition, France, chine, chinois, jeunesse, lecteur, light novel, litteraire, livre, LN, Maison d’édition, roman, web novel,

À titre personnel, quel Light Novel ou Web Novel recommanderez-vous comme première lecture à un lecteur français ?

Difficile d’en choisir qu’un seul, mais personnellement, j’aime bien proposer à un nouvel arrivant Le Monde des Arts Martiaux et son protagoniste Lin Ming, car cette série offre à la fois l’action et les codes des éléments et des énergies, des valeurs de l’’artiste martial’, des univers fantastiques de plusieurs dimensions et niveaux d’évolution, propres au genre de beaucoup des Novels de Chine. La lecture est également très fluide, ce qui nous permet d’envisager très sérieusement sa publication papier comme première amorce du travail effectué avec les réseaux de distribution classiques.

Si vous pouviez choisir un Light Novel/Web Novel à éditer absolument, lequel serait-ce et pourquoi ?

Pour toutes les raisons évoquées précédemment, Le Monde des Arts Martiaux, évidemment^^

Comptez-vous traduire d’autre Light Novel et Web Novel asiatique comme Coréen ou Japonais ?

Depuis le début de l’aventure, certains passionnés ont fait le choix de publier leur traduction amateur de Novels coréens, comme Kill The Hero, ou japonais, avec Éminence des Ombres. C’est enrichissant de s’ouvrir et pourquoi pas à l’avenir mettre en avant des œuvres de nouveaux horizons comme nous le faisons avec les auteurs d’œuvres originales.

adolescent, ecriture, edition, France, chine, chinois, jeunesse, lecteur, light novel, litteraire, livre, LN, Maison d’édition, roman, web novel,

Pouvez-vous nous présenter vos toutes dernières publications ?

Avec plaisir ! Nous venons de publier « L’Origine », une œuvre originale de 88-Secrets, qui nous propose son univers inspiré des romans de ‘cultivation’ (la culture d’arts martiaux en quelque sorte), ou comment forger son corps et son esprit dans un univers assez redoutable !
Mais comme nous ne voulons pas nous limiter à de la ‘cultivation’ nous sommes heureux d’accueillir aussi Monoï, qui nous propose sa fan-traduction : « Il Est à Moi, Aucune Objection Autorisée » avec donc une touche sans doute plus romantique !

Où peut-on trouver vos livres ?

Pour le moment, sur Chireads.com ; et prochainement en librairie et sur Kindle. Nous vous informerons des prochaines sorties.

Comment, voyez-vous votre entreprise dans 1 an ? 5 ans ?

D’ici un an, la communauté aura encore grandi et certains contenus se détacheront davantage. Nous continuerons de proposer des nouveautés à travers nos réseaux et nous proposerons à nos partenaires éditeurs de les publier. D’ici 5 ans, plusieurs œuvres auront été reconnues et les échanges interculturels nous permettront de créer et d’adapter de nouveaux contenus sous différents formats tout en conservant le site, bien entendu !

Merci, pour vos réponses. Avez-vous un dernier mot pour la fin ?

Merci à vous pour l’intérêt porté envers notre petite communauté. Vous pouvez nous rejoindre aussi sur Discord. Bonne lecture !

Vous pouvez les retrouver via ces différents liens :

Les livres prévus pour septembre

Bonne nouvelle, pour ce mois de septembre, quatre livres de recettes verront le jour.
Le premier se nomme : Cookie Gameur.
C’est un livre de recettes pour les passionnés des jeux vidéo et de la pâtisserie. Pas besoin d’être un expert pour faire ces friandises, il vous suffit de remonter vos manches et d’allumer le four.

Les trois derniers font partie de la même catégorie, ils se nomment :
– Livre de recettes biscuit pour chats.
– Livre de recettes biscuit pour chiens.
– Livre de recettes biscuit pour chiens & chats.
Ces livres permettent de cuisiner des biscuits maison pour ces animaux, faits avec des ingrédients sains. Pas de colorant ni de conservateur. Vous savez ce que vous leur donnez.

Chien, chat, recette, cuisine, biscuit, cookie, gameur, gamer, nintendo, capcom, jeux vidéo, recipe, livre, book, bio, facile, sortie, fall guys, sony, sega,

Que trouve-t-on dans ce livre ?

Vous l’aurez compris, Cookie Gameur met en avant des recettes de biscuits s’inspirant de différents jeux vidéo. Vous trouverez aussi des friandises et quelques gâteaux. Ce n’est pas moins de quarante recettes gourmandes.
Vous aurez d’ailleurs les recettes de plusieurs glaçages et une section « conseils et astuces » pour les débutants.

Les deux premiers livres de recettes de biscuits pour chats ou chiens ont chacune trente recettes. Elles sont saines, bio et faciles à faire. Il y a également un tableau des aliments pour apprendre, comme nourrir sainement son animal.
Le dernier livre est la fusion entre les recettes pour chien & chats. Il y a au total soixante recettes. Ce qui vous permet d’acheter un même livre de recettes si vous avez adopté un chien et un chat.
Comme d’habitude chaque recette à sa photo et ses conseils.

Chien, chat, recette, cuisine, biscuit, cookie, gameur, gamer, nintendo, capcom, jeux vidéo, recipe, livre, book, bio, facile, sortie, fall guys, sony, sega,

Où trouver le livre ?

Vous pouvez commander le livre via deux canaux, soit directement sur la boutique ou sur Amazon :
Cookie gameur.
– Livre de recettes biscuit pour chats
.
Livre de recettes biscuit pour chiens.
Livre de recettes biscuit pour chiens & chats.

Par contre, il n’y aura pas de Ebook via d’autres sites. Seule ma boutique mettra les ouvrages en version ebook à disposition.
Je vous invite également à jeter un coup d’œil aux extraits disponibles gratuitement. Ils vous permettront de vous faire une idée du style des livres.

Quoi d’autre ?

À la fin de l’année, deux autres livres sortiront, soit :
– Un livre de recettes Pokémon.
– Un livre de recettes The Legend Of Zelda Breath Of The Wild.
Ils devront arriver fin novembre, début décembre pour les fêtes de Noël.
Plus d’information dans quelques semaines.

Chien, chat, recette, cuisine, biscuit, cookie, gameur, gamer, nintendo, capcom, jeux vidéo, recipe, livre, book, bio, facile, sortie, fall guys, sony, sega,

Comment avoir un ISBN ?

Quand vous autoéditez votre propre livre, il y a plusieurs choses à faire avant de vendre son œuvre, comme obtenir un ISBN. Mais comment faire ? Où faut-il aller ? Est-ce obligatoire ?
Vous avez surement beaucoup de questions au sujet de l’ISBN, c’est pour ça que je vais vous aider à y répondre.

C’est quoi un ISBN ?

ISBN est un acronyme, il veut dire « International Standard Book Number » ou si vous préférez en français « Numéro international normalisé du livre ». C’est depuis le 1er janvier 2007 que ce numéro à 13 chiffres est apparu. Il faut savoir que les ouvrages antérieurs à cette date ont un ISBN à 10 chiffres.
L’ISBN a été conçu pour simplifier le traitement informatisé des livres, ainsi ça permet aux librairies ou aux établissements littéraires d’identifier, de gérer et de commander plus facilement un livre. L’ISBN marche également à l’étranger et pas seulement en France. Sachez aussi que l’ISBN inclut les e-books comme les livres papier.
En bref, c’est la carte d’identité de votre livre.

ISBN, EAN, code-barre, livre, auto-edition, auto edition, editeur, bouquin, book, œuvre, roman, light-novel, éditer, écrivain, auteur, soi-même, vendre, librairie, référence,

Pourquoi demander un ISBN ?

Si vous voulez commercialiser votre livre imprimé à plus de 100 exemplaires, en librairies ou sur des sites de vente en ligne, il faut absolument un ISBN car il permet d’identifier votre livre, en soi :
– Il vous permet d’être correctement référencé sur les bases de données des libraires et des bibliothèques.
– Il sert à identifier votre livre, même si un autre ouvrage porte le même titre ou un titre approchant le vôtre.
– Il est utilisé pour les commandes, par les librairies, vendeurs et diffuseurs de livres en général. Sans lui, vous risquerez de perdre des ventes.

Sachez qu’une fois attribuer, un ISBN ne doit jamais être utilisé de nouveau, même si le livre est épuisé depuis longtemps.
Par contre, l’ISBN n’est pas OBLIGATOIRE pour les livres publiés pour votre famille et vos proches. Il n’est également pas OBLIGATOIRE pour les livres tirés à moins de 100 exemplaires, comme les fan-fiction ou les mémoires.

Dernière chose, si votre livre a déjà été imprimé et possède un numéro ISBN, mais que vous faites une nouvelle édition dans le cadre d’une impression à la demande :
– Un nouveau numéro ISBN est nécessaire si vous passez par exemple d’une version brochée à reliée ou inversement.
– Par contre, pas besoin de nouvel ISBN s’il s’agit de modifications mineures (faute orthographe, couleur, photo…)

ISBN, EAN, code-barre, livre, auto-edition, auto edition, editeur, bouquin, book, œuvre, roman, light-novel, éditer, écrivain, auteur, soi-même, vendre, librairie, référence,

Faut-il un ISBN pour les Ebook ?

La réponse est : NON.
Ce n’est pas obligatoire pour votre e-book dans n’importe quel format. Le site de dépôt légal référence par lui-même les ebook. Néanmoins avoir un ISBN est un plus pour les livres numériques, car il permet d’être mieux référencé et d’être protégé.
Ainsi, il faudra demander 2 codes ISBN différents. Un pour votre livre papier et un pour votre livre numérique.
De même, si vous publiez votre ebook au format pdf, Epub et mobi, vous devrez utiliser trois numéros ISBN différents.
Sachez également que certaines plateformes numériques proposent aux auteurs d’attribuer à son ebook un ISBN.

ISBN, EAN, code-barre, livre, auto-edition, auto edition, editeur, bouquin, book, œuvre, roman, light-novel, éditer, écrivain, auteur, soi-même, vendre, librairie, référence,

Comment avoir un ISBN ?

Si vous êtes édité par une maison d’édition, vous n’aurez rien à faire.
Dans le cas, de l’autoédition, il faudra faire la démarche vous-même. Sauf sur certaines plateformes de vente qui se chargent des formalités pour vous. Dans ce cas, il faut bien se renseigner, car certaines plateformes vous demanderont de payer pour avoir droit à ce service.

C’est l’Agence francophone pour la numérotation internationale du livre (AFNIL) qui attribue un ISBN en France.
Il faut passer par le site : www.afnil.org
Puis cliquer sur « nos services », allez dans « Vous n’avez pas encore d’ISBN et souhaitez en obtenir », puis choisissez « Vous êtes un particulier, auto éditeur ».
Vous devrez remplir un formulaire et dire combien vous voulez d’ISBN.

Un conseil, si vous avez prévu de faire plusieurs livres, prenez de l’avance et demander une liste de code ISBN pour ne pas avoir à faire plusieurs fois la même démarche.
Par contre, si vous publiez qu’un livre, demande juste quelques codes IBSN pour chaque version de votre œuvre.

Après avoir validé votre demande, vous devrez payer 28 € HT de frais de gestion de dossier et attendre 3 semaines.
Si vous êtes pressé, vous pouvez pour 55 € accélérer le processus et attendre que 2 jours.

ISBN, EAN, code-barre, livre, auto-edition, auto edition, editeur, bouquin, book, œuvre, roman, light-novel, éditer, écrivain, auteur, soi-même, vendre, librairie, référence,

Où mettre ISBN ?

Pour les livres imprimés, l’ISBN se met :
– À l’intérieur de l’ouvrage, au verso ou en bas de la page de titre.
– En bas de la quatrième de couverture.
– Au dos de la jaquette ou du coffret (si vous en avez un).

Pour les livres numériques, l’ISBN se met :
– Sur la page de titre, mais ce n’est pas obligatoire

ISBN sert aussi à faire le code-barre EAN. Il est identique à l’ISBN, sans les tirets.
Sachez que le code-barres est une image qu’il faut créer soi-même. L’AFNIL ne le fournit pas.
Il sert également que pour les livres imprimés et doit figurer au dos du livre papier (et au dos de la jaquette si vous en avez une), à côté de l’ISBN. Les ebook n’ont besoin d’aucun code-barres. Il existe des sites pour générer son code-barre rapidement et facilement, je l’expliquerais dans un autre article. Sachez aussi que certaines plateformes de vente génèrent automatiquement l’image du code-barres comme Amazon.

ISBN, EAN, code-barre, livre, auto-edition, auto edition, editeur, bouquin, book, œuvre, roman, light-novel, éditer, écrivain, auteur, soi-même, vendre, librairie, référence,


Les Light Novels sortis en France : Partie 7

La liste continue avec des Light Novels tout juste annoncés, certains arriveront vers la fin de l’année 2021, alors que d’autres sortiront l’année prochaine. Plein de nouveautés qui font chaud au cœur. Qui sait, peut-être que d’autres licences seront annoncées avant la fin de l’année.

Note : Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

Ce qu’il reste de nos souvenirs

Auteur : Natsuki Amasawa
Illustrateur : Natsuki Amasawa
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 16  Juin 2021
Editeur : Delcourt / Tonkam

Synopsis :
Shû, un lycéen asocial, ramasse un jour une clé USB appartenant à une camarade de classe, Naoka. Après avoir constaté que cette clé contenait un « testament », il se met à parler avec la jeune fille… et finit par apprendre qu’elle souffre d’amnésie progressive. Il va alors tout faire pour l’aider à vivre avec son mal, sans se douter qu’ils sont liés par le destin depuis très longtemps…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

Kiki la petite sorcière

Auteur : Eiko Kadono
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 29 mai 2019
Editeur : Ynnis Editions

Synopsis :
Kiki rêve parfois d’une vie normale, seulement voilà, la jeune fille est loin d’être une adolescente comme les autres !
Elle a maintenant 13  ans et, comme l’ont fait toutes les sorcières, elle doit partir à l’aventure ! À la fois excitée et nerveuse, Kiki enfourche son balai et met le cap loin vers la mer. Mais débarquée dans la ville de Koriko, elle se rend compte que les sorcières ne sont pas les bienvenues partout…
Avec pour alliés son meilleur ami, Jiji, un chat impertinent, et Osono, une boulangère au cœur d’or, Kiki devra redoubler d’efforts pour s’intégrer et lancer son commerce  : un service de livraison unique en son genre…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

A Silent Voice

Auteur : Yoshitoki Oima & Yoko Kurahashi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 03 Juin 2021
Editeur : Lumen Edition

Synopsis :
Shoko est malentendante depuis la naissance. Effrayé par ce handicap, son père a fini par l’abandonner, laissant sa mère l’élever seule. Quand Shoko est transférée dans une nouvelle école, elle s’emploie à surmonter ses difficultés mais, malgré ses efforts pour s’intégrer dans ce nouvel environnement, rien n’y fait : les persécutions se multiplient, menées par Shoya, le leader de la classe. Jusqu’au jour où la brimade de trop provoque une plainte de la famille de Shoko et l’intervention du directeur de l’école. C’est alors que tout bascule pour Shoya : ses camarades vont se retourner contre lui.
En terminale, le jeune homme, devenu à son tour un paria, prend son courage à deux mains et décide de retourner voir Shoko. Mais leurs retrouvailles ne se déroulent absolument pas comme il les avait imaginées.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

86 [Eighty-Six]

Auteur : Asato Asato
Illustrateur : Shirabii
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : Novembre 2021
Editeur : Maho Editions

Synopsis :
« Une guerre sans perte humaine », c’est ce que proclame la République de San Magnolia. Attaquée par une armée de drones appelée la « Légion », le Gouvernement a finalement mis au point ses propres armes autonomes, les « Juggernauts ». Cependant, en dehors des murs fortifiés protégeant les 85 Districts qui compose la République, existe un 86e secteur. Officiellement inexistant, ces Eighty-Six sont dépouillés de leur humanité et conduisent ces armes « sans pilote » au nom de San Magnolia.
Lena, jeune commandante, se retrouve affectée au 1er escadron de défense, l’élite des Eighty Six. Une unité tristement célèbre pour son capitaine, un certain « Faucheur »…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

La petite faiseuse de livres

Auteur : Kazuki Miya
Illustrateur : You Shiina
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : décembre 2021
Editeur : LaNovel

Synopsis :
Une jeune étudiante, rat de bibliothèque, se réincarne en petite fille d’un soldat dans un monde où le taux d’alphabétisation est bas et où les livres ne sont accessibles qu’aux plus aisés.
Comment vivre sans avoir de quoi lire ? Pourquoi ne pas les fabriquer ?!
C’est avec cette idée en tête que débute son entreprise pour vivre entourée de livres !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

Nisemonogatari

Auteur : Nishio Ishin
Illustrateur : Vofan
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 25 Aout 2021
Editeur : Pika édition

Synopsis :
Après avoir survécu à la morsure d’une sublime vampire, m’être frotté à des chimères plus puissantes les unes que les autres et avoir su délivrer mes amies de leur emprise, je me pensais prêt à affronter n’importe quoi. J’avais tort. Parce que cette fois-ci, le nouvel adversaire qui se dresse sur ma route se situe à la croisée des mondes : un escroc doublé d’une chimère, aux intentions tout sauf louables. Son objectif ? Infliger à ma famille le sort qu’il a réservé à celle de ma petite amie, Hitagi, encore traumatisée. Sa cible ? Karen, ma petite sœur adorée, sur laquelle il a jeté son dévolu.
Voici l’avènement d’un nouveau genre d’anomalies qui vient remettre en question tout ce que je croyais savoir d’elles.
Vous pensiez les chimères de Bakemonogatari les plus dangereuses qui soient ? NisiOisiN revient pour vous prouver qu’il n’en est rien.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

Watashi no Oshi wa Akuyaku Reijou

Auteur : Inori
Illustrateur : Hanagada
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : Janvier 2022
Editeur : LaNovel

Synopsis :
« Je suis l’héroïne d’un otome game, et je n’aurais pas le droit d’aimer l’antagoniste ? »
Ôkashi Rei, une employée de bureau travaillant pour une entreprise qui l’exploite, se réincarne en Ray Taylor, l’héroïne de l’otome game « Revolution ».
Ce qu’elle désire n’est pas l’amour des princes à conquérir, mais de chérir la méchante Claire François.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

Mynoghra : Annonciateur de l’apocalypse

Auteur : Fehu Kazuno
Illustrateur : Navigavi
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : Octobre 2021
Editeur : Maho Editions

Synopsis :
Takuto IRA est le joueur n°1 de Eternal Nations, l’un des jeux de stratégie le plus en vogue dans le monde, connu pour avoir terminé le jeu au plus haut niveau de difficulté avec la race la plus faible. Accablé par la maladie, le jeune homme finit par mourir dans sa chambre d’hôpital. Il se retrouve alors réincarné dans un monde fantastique avec Atô, son personnage préféré de Eternal Nations, en tant que seigneur maléfique du royaume de Mynoghra, la civilisation de la ruine et de la destruction.
Pour survivre, une seule solution : conquérir le reste du monde !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, Lanovel, Delcourt,Tonkam, Maho edition,

La petite princesse et la forêt enchantée

Auteur : Tsubaki Tokino
Illustrateur : Takashi Konno
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : Août 2021
Editeur : LaNovel

Synopsis :
Un vieux chevalier et un sage dragon font équipe afin de protéger la seule survivante de la famille royale, la jeune princesse Lala Lilia.
Ensemble, ils affronteront Siegfried, le vil Seigneur Ambition, instigateur d’une révolte au sein du royaume.
Une princesse, un chevalier et un dragon. Des fées, une sorcière et un noble malfaisant. C’est un conte pour adultes à la fois nouveau et familier qui débute dans une forêt sous la pluie.